根據以前的訪問,原來小鳳姐的名曲《無奈》之中,「無奈」兩個字最初令她感到煩惱!因為依照平日的唱法一,是唱不出來的呀!即使勉強唱了,也會有倒音!很難聽!最後她用假聲擺平了,把字音「扭一扭」,她最初也怕大家不接受,但到頭來沒那回事,她鬆了一口氣。說來,早陣子有人在內地劇中翻唱小鳳姐的《夜風中》,那個版本當中,有不少把嘴巴「嘟」長做出來的所謂「豬嘴發音」!聽起來有很重的「Cnu Chu」聲!而且,連「全忘悽愴」中的「悽」字也「唱歪」了!而且根本沒有必要歪!竟然有人說好聽之餘,夠離譜的是,有人竟然認為比原版更加好聽!真無奈!
沒有留言:
張貼留言