這是1992年的作品,是女姐紅線女的傳記劇,網上只找到完整的國語版本,粵語的只有一點片段。另外,這個劇的英文名字是「QUEEN
OF THE OPERA」。其實,應該是「CHINESE
OPERA」才對。說女姐是QUEEN,不會有人有異議吧?說來,這個劇的開頭,安排了演員扮仙姐,看著電視聽女主角說如果自己一直在香港,可能收山了,有什麼特別的意思嗎?說來,劇中女主角還是小花旦的時候,因為出台時太興奮,表現太搶鏡而令正印花旦生氣,後來的一些作品中也有同樣的情節,不知有沒有參考過這裡?再說,女主角因為正印花旦突然肚痛,才有機會第一次括正,這一點令我想起了蓋小姐。至於劇中所有唱曲的部份,也由「平媽」陳麗雲女士代唱特,雖然有些高音部份要改唱低音,但也相當不錯,量力而為是一件好事。
沒有留言:
張貼留言